Description
The Acceptance Proclamation to become King of Greece in 1863!
ΔΙΑΓΓΕΛΜΑ ΤΗΣ Α. Μ. ΤΟΥ ΒΑΣΙΛΕΩΣ
ΠΡΟΣ
ΤΗΝ ΕΘΝΙΚΗΝ ΣΥΝΕΛΕΥΣΙΝ,
ΓΕΓΡΑΜΜΕΝΟΝ ΕΛΛΗΝΙΣΤΙ
ΚΑΙ ΥΠΟΓΕΓΡΑΜΜΕΝΟΝ Τῌ ΙΔΙᾼ
ΑΥΤΟΥ ΧΕΙΡΙ.
Τῌ ΕΘΝΙΚῌ ΣΥΝΕΛΕΥΣΕΙ ΤΩΝ
ΕΛΛΗΝΩΝ.
Εὐχαριστῶ τῇ Ἐθνικῇ Συνελεύσει ὅτι
εὐηρεστήθη ἵνα μέ τιμήσῃ δι’ ἑτέρου δείγματος ἐμπιστοσύνης,
ἀνακηρύττουσά Με ἐνήλικον ἕξ μῆνας
πρό τοῦ ὑπό τοῦ Νόμου ὁριζομένου χρόνου.
Θέλω προσπαθήσει ἵνα ἀποδειχθῶ ἄξιος τῆς τοιαύτης
ἐμπιστοσύνης. Πάντες οι πόθοι μου μέ ἕλκουσι πρός
τήν νέαν Πατρίδα μου, καί ἅμα τό ἀφορῶν τήν ἕνωσιν τῶν Ἰονίων Νήσων
ζήτημα ἐπιτρέψῃ, θέλω ἀναχωρήσει ἐντεῦθεν,
μεταβαίνων εἰς τήν Ἑλλάδα.
Ἐντούτῳ δέ, ἡ Πατρίς πέποιθεν εἰς τόν πατριωτισμόν
καί εἰς τήν ὁμόνοιαν τῆς Ἐθνικῆς Συνελεύσεως.
Ἐν Κοπεγχάγῃ, τῇ 18/30 Ἰουλίου 1863. ΓΕΩΡΓΙΟΣ.
PROCLAMATION OF HER MAJESTY THE KING
TO THE NATIONAL ASSEMBLY, REGISTERED
IN GREEK AND SIGNED BY HIS HAND.
THE NATIONAL ASSEMBLY OF
GREEKS.
I thank the National Assembly for
was pleased to honor me with another token of trust,
declaring Me an adult for six months
before the time specified by the Law.
I want try to prove myself worthy of her trust.
All my wishes to my new Homeland, and if the issue concerning the union of the Ionian Islands permits, I want to leave there, going to Greece.
Therefore, the Fatherland believed in patriotism
and to the consensus of the National Assembly.
In Copenhagen, on 18/30 July 1863.
GEORGIOS
4 Pages, 28,8 cm x 20,4 cm. The text on p. [1] (the [2]-
[4] white).
Original and Authentic Document from 1863!